Logo

Читати і не збідніти: чи є читання дорогим хобі в Україні?

Чи вважають українці читання книжок дорогим задоволенням в нинішніх економічних умовах?

Редакція Readmodo вирішила розібратися в цьому, опитавши декілька десятків людей, і на основі їхніх відповідей спробували скласти загальну картину ставлення українців до цін на книги в нашій країні.

Книги не дорогі — зарплати маленькі

Читання таки недешеве задоволення для більшості населення, якщо взяти до уваги середню зарплату в Україні.

На жаль, рівень доходів українців насправді доволі низький, тому для людини, яка отримує мінімальну заробітну плату, читання може виявитися справжньою розкішшю. Адже, коли постає вибір між купівлею їжі та оплатою комунальних послуг і придбанням нової книги, очевидно, що тут немає про що і думати.

Також важливо усвідомлювати, що заробітна плата в Україні дуже відрізняється залежно від регіону та місця проживання. Якщо, наприклад, для середньостатистичного міста 7000 грн — це гарна зарплата, то для Києва — мізер. А ціни на книжки однакові по всій Україні, тому рівень їхньої доступності не однаковий для населення великих міст та невеличких смт чи сіл. 

Ще один фактор, що впливає на рівень доходів і відповідно на доступність читання для людини — це, звісно ж, сфера зайнятості. Якщо айтішник може зі своєї зарплати купити умовно 10 книжок в місяць і не відчути нестачі цих фінансів, вчитель — дві-три, то пенсіонер — жодної.

Дуже сумно, що старші люди раніше не могли дозволити собі читати те, що хочуть, через дефіцит та цензуру, а зараз — через брак коштів.

В Україні ціни на книги нижчі, ніж за кордоном?

Багато хто стверджує, що в інших європейських країнах книги дорожчі, ніж в Україні. Ми отримали такі відповіді про ціни на книжки в Німеччині, Словаччині та навіть електронні англомовні новинки, придбані онлайн.

Звісно, якщо переводити ціни з доларів чи євро у гривні, то вартість будь-якої книги буде набагато вищою за українське видання.

До прикладу, електронна версія книги Фредріка Бакмана англійською мовою коштує 15 доларів (≈ 400 грн), ціна ж на українські переклади його книг не вища за 250 гривень за паперовий варіант, а за електронний просять всього 150 гривень. 

Але ж треба брати до уваги середній дохід в тих країнах, про які ми говоримо. В більшості випадків зарплати у них більші, і часто умовні 15 доларів становлять такий самий відсоток від доходів, як і у нас 250 гривень, а то і менший. Тому не варто рівняти закордонні ціни до наших зарплат.

Ще одна з проблем українського книжкового ринку в порівнянні з закордонними — відсутність ніші дешевих книжок. Було б чудово, якби українські видавці перейняли закордонний досвід і почали видавати паралельно з красивими виданнями в твердих палітурках недорогі книги в м’якій обкладинці та на гіршому папері.

Тоді б у людей був ширший вибір, а у видавців збільшилися б наклади та продажі. Адже якщо книга буде коштувати не більше 100 гривень, багато хто буде готовий пожертвувати якістю видання заради нижчої ціни. 

Це питання пріоритетів

image

З недавніх пір у нас прийнято вимірювати вартість будь-якого товару в чашках кави, які б ви могли купити за ті ж самі гроші. Так от в середньому книга в Україні коштує як 5-6 чашок лате (150-200 грн). Тобто можна 5 днів не пити зранку кави або ж зварити її вдома, а не купити дорогою на роботу, і витратити ці гроші на книгу. 

Так само можна порівняти ціни на книжки та інші розваги чи хобі: квиток на один сеанс в кіно в середньому коштує 120 гривень, разовий майстер-клас з малювання від 300 гривень в залежності від матеріалів, похід у квест-кімнату від 600 гривень для чотирьох осіб. Тому зазвичай доступність читання — це питання розстановки пріоритетів. 

А чому так дорого?

Значна частина населення не розуміє принципів ціноутворення на книжковому ринку. У нас в країні дуже знецінена інтелектуальна власність. І це стосується не лише книг, а й музики та кіно.

Видати книгу — це не просто надрукувати текст на папері і зшити сторінки. У вартість книги закладаються гонорари письменника, перекладача, редактора тощо. Тому гравці ринку отримують дуже малий прибуток, продаючи книги за такими цінами, які українцям все одно здаються високими.

Люди ж, які регулярно купують книги, знайомі з ринком і сферою, здебільшого усвідомлюють, чому ціна на книгу саме така і чи дорого це насправді.

Середня температура по палаті

Загалом з опитування можна зробити висновок, що українці не проти віддавати 200 грн за звичайну книгу в твердій палітурці, але не більше. Щоб коштувати більше 200 гривень, книжка повинна бути унікально оформлена (на глянцевому папері, з ілюстраціями, незвичного формату тощо), тоді за неї не шкода заплатити більше.

Вартість книг — це монета з двома сторонами: по одну — автор і видавництво, по іншу — читач, і вони не можуть існувати один без одного. Тому доводиться шукати компроміс: видавцям встановлювати адекватні ціни, а читачам ставити книгу в пріоритет.

 

 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Добірка безкоштовних онлайн-сервісів для навчання українською